徐冰-裏侧の物語,2018越後妻有三年展

Background Story, Echigo-Tsumari Art Field 2018, XU Bing

2018年7月,徐冰受邀参加在日本新潟县举行的第七届越後妻有三年展,也称 “大地の芸術祭”,其参展作品 “背后的故事” 系列(日文:“裏侧の物語”),成为本届越後妻有三年展中最受欢迎的作品第三位。原画灵感来自日本画圣雪舟(Sesshū, 1420-1506)的著名水墨画《富士十三保清见寺图》。

“背后的故事” 系列,作为徐冰在2004年之后最重要的创作系列,曾多次参加国内外的展览,成为徐冰一个阶段的代表作。尽管作品的展出次数很多,但这些作品往往在展览结束后就拆除了,所以很多观众无缘见到真正的作品。

艺术家用干枯植物、麻丝、纸张、编织袋,以及各种废弃物,在半透明玻璃后面造型,“复制” 出一幅幅中国古代山水画。正面雾气氤氲、意境空灵的古典山水与其背后垃圾堆积、杂乱无章的现实场景之间构成了一种强烈的反差。

从 “天书” 开始,徐冰以语言文字类的作品闻名于世。“背后的故事” 系列则离开纯语言文字的领域,借鉴西方艺术史上 “现成品” 的手法。徐冰很早就对现成品感兴趣,在他的早期作品《Wu Street》(1993)中,曾使用纽约东村第5街垃圾箱边拾来的油画作为媒材。在他接下来的作品中也不断尝试,从《背后的故事》到《凤凰》(2007),再到《桃花源的理想一定要实现》(2013),呈现出另一条阐释其作品的主要脉络。

《背后的故事》所呈现的画面不是由物质性颜料的调配进行模仿光感、立体感等三维效果,而是通过对光的调配构成的。我们看到画面上的自然景物,是由物体结构与光的照射共同呈现出来的。这种 “光的绘画” 不太适合表现以色彩和明暗层次为基础的西方绘画,却可以表现以意象为主的中国画。徐冰说,“背后的故事” 模仿的不是绝对的细节,而是气韵,用这些材料平行地表达中国画运笔的感觉。

(以上文字节选并重新编辑自2015年10月雅昌艺术网专稿 “徐冰与他 ‘背后的故事’ ”)

 

* 撮影の特別お礼:曽原 登、池田 恭一

艺术家 Artist

时间 Period

  • 2018.07.29-2018.09.17

地点 Venue

  • 上新田公民馆(田中文男文库)Kamishinden Community Centre (The Tanaka Fumio Library)