林似竹 Britta Erickson

Photo courtesy of INK Studio
Photo courtesy of INK Studio

墨斋的展览与学术活动由艺术总监林似竹(Britta Erickson)博士负责主持。林博士毕业于美国斯坦福大学,获中国艺术史博士学位;2006年获得富布赖特奖学金赞助在北京研究中国当代艺术市场。现为独立学者与策展人,居于美国加利福尼亚帕洛奥图。其曾为华盛顿赛克勒美术馆策划 “文字游戏:徐冰的当代艺术” 展览,也为斯坦福大学坎特视觉艺术中心策划过 “边缘:当代中国艺术家与西方的邂逅” 展览。2007年,她还参与策划了以水墨艺术为主题的成都双年展。此后,又作为特约策展人筹划了2010年在旧金山亚洲艺术博物馆举办的 “上海:城市中的艺术”展览。林博士在当代中国艺术领域著述颇丰,已写作了数部著作、论文和随笔,并制作了当代水墨艺术纪录片系列《墨咏》。此外,林女士也是香港 “水墨会”、北京 “三影堂摄影艺术中心”顾问委员会成员,及《典藏国际版文选》、《亚太艺术杂志》编委成员。

Dr. Britta Erickson, INK studio’s Artistic Director, drives all aspects of its programming and scholarly activities. An independent scholar and curator living in Palo Alto, California, she has curated major exhibitions at the Arthur M. Sackler Gallery, Washington, D.C. (Word Play: Contemporary Art by Xu Bing) and the Cantor Center for Visual Arts, Stanford (On the Edge: Contemporary Chinese Artists Encounter the West).  In 2007 she co-curated the Chengdu Biennial, which focused on ink art, and in 2010 she was a contributing curator for Shanghai: Art of the City (Asian Art Museum, San Francisco). Dr. Erickson has written numerous books, articles, and essays on contemporary Chinese art. She has produced a series of short films about ink painting entitled The Enduring Passion for Ink. Ms. Erickson is on the advisory boards of The Ink Society (Hong Kong) and Three Shadows Photography Art Centre (Beijing), as well as the editorial boards of Yishu:  Journal of Contemporary Chinese Art and ART Asia Pacific.  In 2006 she was awarded a Fulbright Fellowship to conduct research in Beijing on the Chinese contemporary art market. Dr. Erickson received her Ph. D. in Chinese Art History from Stanford University.

冰逸:不可能的仙山

Bing Yi: Impossible Landscapes, BING Yi

冬影鸾鉴-魏立刚个展

♛ Songs of the Phoenix Mirror, WEI Ligang

李津个展:自在

Li Jin: Being, LI Jing